|
„Adio”- un salut teologic!? - back
Cu siguranţă nu aş fi scris acest articol dacă nu auzeam folosit prea des acest cuvânt „adio”, spun în diferite contexte pe care personal nu le înţelegeam. Cu siguranţă pentru mulţi tineri acest termen este folosit în mometul ruperii unei relaţii de dragoste spunându-şi pentru totdeauna „adio”. Oameni maturi care erau o familie până nu de mult, îşi spun, în cel mai ferict caz, după hotărârea de divorţ un ultim „adio”. Când pleacă cineva drag întro ţară străină îl salutăm spunându-i „adio”, de parcă nu o să-l mai vedem niciodată. Când cineva trece la cele veşnice folosim acest salut „adio” în ideea că l-am pierdut pentru totdeauna.
Toate aceste conotaţii ale cuvântului „adio” sunt oarcum eronate- Aproape zilnic citim în presă, articole care folosec acest termen cum ar fi: Adio tu care pleci acum, Adio iubire nenţeleasă, Adio societate postdecembristă, Adio pentru totdeauna, sau între noi şi lume totul s-a sfârşit ca într-o relaţie, dacă-mi este permis, platonică. Marea majoritate folosim această formă de salut în momentul unei despărţiri, fie că e vorba de îndrăgostiţi ori dorul după anii trecuţi, de părinţi, de prieteni ori principii.
Dacă v-ar spune cineva drag, în acest moment, în loc de salutul tradiţional un simplu „adio”, cu siguraţă aţi rămâne oarecum miraţi, pentru că prea puţini ştim adevărata semnificaţie şi origine etimologică a acestui „adio”.
Dacă am merge puţin la izvoarele acestui cuvânt constatăm că este format la rândul lui din alte două cuvinte care provin din limba latină „ad” şi „deos” şi care în traducere ar însemna „la Dumnezeu”, având strict o semnificaţie teologică. Când în antichitate se folosea acest termen, se cunoştea prea bine că omul nu moare ci trece în cealaltă viaţă, în viaţa veşnică adică acasă sau mai bine zis „ad deos” la Dumnezeu şi practic despărţirea sau plecarea noastră din această lume nu este altceva decât o reîntâlnire la Dumnezeu iar în cazul de faţă despărţirea se trasformă în revedere sau reîntâlnire cu El. Aşadar acest termen are conotaţii strict teologie şi nici decum n-ar trebui, folosit în plan lumes sau laic fiind folosit foare mult în literatură şi în despărţirile îndrăgostiţilor, a celor ce divorţează, pentru că acest cuvânt „ad deos” sau în italiană „addio”, are drept semnificaţie, o reîntănire şi nicidecum o despărţire definitivă.
Acum că ştim care este adevărata semnificaţie a acestui cuvât sau salut, de altfel nobil, nădăjduim că va fi întrebuinţat în adevăratul său sens şi semnificaţie teologică, păstrându-l de frumoasele expresii şi saluturi creştineşti. „AD DEOS”
Mrd Paul Krizner
Publicat de: Krizner Paul la data de: 09-01-2009, 12:01 am
Cuvinte cheie:
adio | Dumnezeu | la Dumnezeu | revedere | ad deos
|
|
Comentarii la acest text:
Nu sunt comentarii la acest text!
Adauga Comentariu
Trimite prin e-mail
|
|
Citatul Zilei
Vreau Citatul Zilei pe Site-ul Meu
|
Mai bine sa fii invidiat decat compatimit.
|
|
Autor:
Pindar -
Categorie:
Invidie
|
.
|
Intelepciune.ro va recomanda
|
Boris Ioachim
"Ce este pesimistul? Un optimist bine informat." Grigore Moisil
"Poeţii nu se ruşinează de propriile experienţe - ei profită de ele."
Friedrich Nietzsche
S-a nascut in data de
25-Ianuarie-1967
Oras: Săveni Judet: Botosani Varsta: 45 ani
Membru din:
13-Octombrie-2008
Texte publicate: 305
|
Ultimele comentarii:
Membrii Intelepciune.ro recomanda
andrei manea
S-a nascut in data de
15-Septembrie-1983
Oras: intr-un sat uitat de lume,de soare si de vant, Judet: Bacau Varsta: 29 ani
Texte publicate: 61 |
|
Radu Cristina
S-a nascut in data de
13-Iulie-1986
Oras: Ploiesti, Judet: Prahova Varsta: 26 ani
Texte publicate: 123 |
|